Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel Fig. 1 Benutzerhandbuch / user instructions/ Istruzioni per l’uso / manuel d’instruct
Flok 2.0 8 english 5. SPECIAL FEATURES FLOK 2.0 Operation with external air supply Flok 2.0 can be operated with an external air connection. If
italiano 9 Flok 2.0 1. DATI TECNICI Questa stufa-caminetto (Kaminofen del tipo Bauart 1) è adatta per essere collegata ad una canna fumaria già util
Flok 2.0 10 italiano Portata del pavimento Prima di installare la stufa, accertatevi che la struttura sottostante al punto in cui volete sistemarla s
italiano 11 Flok 2.0 Il riscaldamento durante le mezze stagioni Se accendete la stufa durante le mezze stagioni, quando le temperature sono più ele
Flok 2.0 12 italiano 5. SPECIALI CARATTERISTICHE FLOK 2.0 Funzionamento con presa d'aria esterna Il modello Flok 2.0 è dotato anche di una
français 13 Flok 2.0 1. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Le poêle de type 1 peut être raccordé à une cheminée déjà occupée par d’autres poêles ou cuisini
Flok 2.0 14 français Capacité portante du sol Avant d’installer l’appareil, vérifiez si le sol pourra en supporter le poids. Air de combustion En ta
français 15 Flok 2.0 Chauffer à la mi-saison A la mi-saison, c’est-à-dire quand les températures extérieures sont plus élevées, il arrive que le ti
Flok 2.0 16 français 5. PARTICULARITES DU FLOK 2.0 Utilisation indépendante de l’air ambiant Le modèle Flok 2.0 peut également être utilisé en t
Händlerstempel / Dealer’s Stamp / Timbro concessionario / tampon du concessionnaire angeschlossen von / Installed by / installato da / raccordée pa
deutsch english italiano français AUF – ZU open – closed aperto – chiuso ouvert - fe
Kunde / Customer / cliente / client an/ to / per / pour GARANTIE / GUARANTEE / GARANZIA / GARANTIE garanzia Garantiamo piena funzionalità del cor
deutsch 1 Flok 2.0 1. TECHNISCHE DATEN Als Kaminofen der Bauart 1 ist ein Anschluß an einen bereits mit anderen Öfen und Herden für feste Brennsto
Flok 2.0 2 deutsch Bodentragfähigkeit Prüfen Sie vor dem Aufstellen, ob die Tragfähigkeit der Unterkonstruktion dem Gewicht Ihres Kaminofens standhäl
deutsch 3 Flok 2.0 Heizen in der Übergangszeit In der Übergangszeit, d.h. bei höheren Außentem-peraturen, kann es bei plötzlichem Temperaturan-stie
Flok 2.0 4 deutsch 5. AUSSTATTUNGSMERKMALE Flok 2.0 Raumluftunabhängiger Betrieb Das Modell Flok 2.0 kann auch als raumluftunabhängiger Kaminof
english 5 Flok 2.0 1. TECHNICAL DATA As a stove of construction type 1, it is possible to connect it to the chimney together with an existing other
Flok 2.0 6 english Floor load capacity Make sure that the load capacity of the supporting construction is sufficient to carry the weight of the entir
english 7 Flok 2.0 Heating in-between seasons If you heat the stove in between seasons, when the outside temperatures are higher, the flue gases ma
Comments to this Manuals